A.“是的”有時(shí)可以理解為“也許”,這個(gè)例子中的日本人只是想再考慮一下 B.日本人很少直接說“不”字,有時(shí)候,即使他們不同意什么事情時(shí),他們也說“是”,生怕讓對(duì)方感到尷尬 C.日本人認(rèn)為你知道他們不希望加入這一條款 D.日本人的“是的”是指“你是對(duì)的,我們不同意這一條款”
A.香港 B.印度尼西亞 C.俄國(guó) D.法國(guó)
A.空間距離 B.高語境和低語境 C.直接和婉轉(zhuǎn) D.語音語調(diào)